カンツルコ
画像引用 毎日新聞社より画像引用
画像の真ん中の老人が「マザームーン」こと韓鶴子総裁
新聞テレビの報道では韓鶴子(ハン・ハクチャ)総裁となっている
ここはニッポンだし素直に日本語読みで、韓鶴子はカンツルコの読みでいいでしょ
中国の習近平首席はシューキンペー、台湾の頼清徳総統はライセイトクと新聞テレビでは伝えてる訳だし
メディアや政府表記が韓国と北朝鮮の2か国だけ、特別に人物や地名までもアッチ読みするのは意味不明
誰に対してメディアや政府が忖度してるのかがハッキリわかる
管理人の記憶ではヨン様ブームで火が付いた「韓流ブーム」の頃が最初だった記憶
韓流をカンリュウではなく、ハンリュウとメディアが呼ぶようになった頃から
韓国と北朝鮮の2か国だけに気を使って、ワザワザあっち読みする必要はまったくない
他の国々に対して失礼だと思う
前フリが長くなりました
肝心のニュースは下記のとおり
世界平和統一家庭連合(旧統一教会)の韓鶴子(ハン・ハクチャ)総裁(82)が17日、韓国ソウルの特別検察事務所に出頭した。旧統一教会のトップが捜査機関に出向くのは極めて異例。特別検察は、政治家らに不正な金品を供与した政治資金法違反などの疑いがあるとみており、韓氏から任意で事情聴取する方針 引用 毎日新聞社より
お手数ですが下のヤツもお願いします。こっちは、にほんブログ村。




























最近のコメント